Translation of "sua parola" in English


How to use "sua parola" in sentences:

perché ricordò la sua parola santa data ad Abramo suo servo
For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
Jack ti aveva dato la sua parola che avrebbe protetto la tua mente... eppure ti abbandona alle tue peregrinazioni mentali.
Jack gave you his word he would protect your headspace, yet he leaves you to your mental devices.
Annunzia a Giacobbe la sua parola, le sue leggi e i suoi decreti a Israele
He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
Benedite il Signore, voi tutti suoi angeli, potenti esecutori dei suoi comandi, pronti alla voce della sua parola
Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
e manifestata poi con la sua parola mediante la predicazione che è stata a me affidata per ordine di Dio, nostro salvatore
But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;
Il Signore ha compiuto quanto aveva decretato, ha adempiuto la sua parola decretata dai giorni antichi, ha distrutto senza pietà, ha dato modo al nemico di gioire di te, ha esaltato la potenza dei tuoi avversari
The LORD hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.
No, perche' mi sto basando solo sulla sua parola e... senza offesa, non ha l'aria di essere una fonte molto affidabile.
I mean, all I have is his word to go on and no offense, but he doesn't present as the most trustworthy source.
Mi dà la sua parola che sarà trattato con correttezza?
Will you give me your word that he'll be treated fairly?
Essa aveva una sorella, di nome Maria, la quale, sedutasi ai piedi di Gesù, ascoltava la sua parola
And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, and heard his word.
Molti di più credettero per la sua parola e alla donna dicevano: «Non è più per i tuoi discorsi che noi crediamo, ma perché noi stessi abbiamo udito e sappiamo che questi è veramente il salvatore del mondo.
42 And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.
Il Signore ha giurato a Davide e non ritratterà la sua parola: «Il frutto delle tue viscere io metterò sul tuo trono
The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
Chi mai ha parlato e la sua parola si è avverata, senza che il Signore lo avesse comandato
Who is he who says, and it comes to pass, when the Lord doesn't command it?
Rifiutarono un paese di delizie, non credettero alla sua parola
Yes, they despised the pleasant land. They didn't believe his word,
Quanto al profeta che predice la pace, egli sarà riconosciuto come profeta mandato veramente dal Signore soltanto quando la sua parola si realizzerà
The prophet who prophesies of peace, when the word of the prophet shall happen, then shall the prophet be known, that Yahweh has truly sent him.
Se invece non ascolterete la voce del Signore e sarete ribelli alla sua parola, la mano del Signore peserà su di voi, come pesò sui vostri padri
But if you will not listen to the voice of Yahweh, but rebel against the commandment of Yahweh, then will the hand of Yahweh be against you, as it was against your fathers.
Mandò la sua parola e li fece guarire, li salvò dalla distruzione
He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
perché con pienezza e rapidità il Signore compirà la sua parola sopra la terra
For he will finish the work, and cut it short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.
e non avete la sua parola che dimora in voi, perché non credete a colui che egli ha mandato
You don't have his word living in you; because you don't believe him whom he sent.
fuoco e grandine, neve e nebbia, vento di bufera che obbedisce alla sua parola
Lightning and hail, snow and clouds; stormy wind, fulfilling his word;
Di essa sono diventato ministro, secondo la missione affidatami da Dio presso di voi di realizzare la sua parola
of which I was made a servant, according to the stewardship of God which was given me toward you, to fulfill the word of God,
Allora coloro che accolsero la sua parola furono battezzati e quel giorno si unirono a loro circa tremila persone
Then those who gladly received his word were baptized. There were added that day about three thousand souls.
La sua parola contro la tua.
Yeah, so it's her word against yours.
È la sua parola contro la mia.
It'll be just her word against mine.
È la sua parola contro la nostra.
His word against ours. -His frigging lawyer is Bob Grimes.
Mi ha dato la sua parola.
He gave me his word, yeah.
E' la sua parola contro la nostra.
So it's his word against ours.
Sarebbe stata la sua parola contro la mia.
It was my word against his.
E nella sala del trono, nessuno sfidò la sua parola.
' "And in his throne room no one challenged his word."
3 manifestando poi nei suoi proprî tempi la sua parola mediante la predicazione che è stata a me affidata per mandato di Dio, nostro Salvatore,
3 but has manifested in its own due season his word, in the proclamation with which *I* have been entrusted, according to the commandment of our Saviour God;
Il Signore ha attuato la sua parola; sono succeduto infatti a Davide mio padre e siedo sul trono di Israele, come aveva preannunziato il Signore e ho costruito il tempio al nome del Signore, Dio di Israele.
20 And now the LORD has fulfilled the promise that he made: I have succeeded my father David and sit on the throne of Israel, as the LORD foretold, and I have built this temple to honor the LORD, the God of Israel.
Voglio la sua parola... che non verra' torto un capello a Thomas Shelby se verranno recuperate le armi.
I want your word that Thomas Shelby will not be harmed if the guns are recovered.
E se dicessi che non lo conosco, sarei come voi, un mentitore; ma lo conosco e osservo la sua parola.
If I said, I do not know him, I should be a liar like you; but I do know him and I keep his word.
Molti di più credettero per la sua parola e dicevano alla donna: "Non è più per la tua parola che noi crediamo; ma perché noi stessi abbiamo udito e sappiamo che questi è veramente il salvatore del mondo".
42 They said to the woman, "We no longer believe just because of what you said; now we have heard for ourselves, and we know that this man is indeed the Savior of the world."
55 Ma voi non l'avete conosciuto, io però lo conosco e se dicessi di non conoscerlo, sarei un bugiardo come voi; ma io lo conosco e osservo la sua parola.
If I said I did not, I would be a liar like you, but I do know him and obey his word.
Una persona vale tanto quanto la sua parola, Liesel.
A person is only as good as their word, Liesel.
Ma prima deve onorare la sua parola.
But first he must honour his word.
If diciamo che non abbiamo peccato, facciamo di lui un bugiardo e la sua parola non è in noi.
If we say that we have communion with Him, and we walk in darkness, then we are lying and we do not do the truth.
Abbiamo preso Giovanni e abbiamo dato valore alla sua parola... e ora, erge un esercito di mercenari con l'appoggio del Papa.
We took John at his word... and now he raises a bitch's army with God's teeth.
Ho la sua parola di uomo di legge, che non mi uccidera' come fossi un cane randagio?
Do I have your word as a lawman not to shoot me down like a dog in the street?
E alcune di queste persone crearono strutture per portare la sua parola ad altre persone.
And some of those people created structures to get the word out to even more people.
Quando uno avrà fatto un voto al Signore o si sarà obbligato con giuramento ad una astensione, non violi la sua parola, ma dia esecuzione a quanto ha promesso con la bocca
If a woman also vow a vow unto the LORD, and bind herself by a bond, being in her father's house in her youth;
Lo spirito del Signore parla in me, la sua parola è sulla mia lingua
The Spirit of the LORD spake by me, and his word was in my tongue.
Manda sulla terra la sua parola, il suo messaggio corre veloce
He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.
Manda una sua parola ed ecco si scioglie, fa soffiare il vento e scorrono le acque
He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
Venuta la sera, gli portarono molti indemoniati ed egli scacciò gli spiriti con la sua parola e guarì tutti i malati
When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:
Questo Figlio, che è irradiazione della sua gloria e impronta della sua sostanza e sostiene tutto con la potenza della sua parola, dopo aver compiuto la purificazione dei peccati si è assiso alla destra della maestà nell'alto dei cieli
Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;
1.4990110397339s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?